ТРАКТОРЫ, САМОХОДНЫЕ ШАССИ, САМОХОДНЫЕ МАШИНЫ

На сельскохозяйственных тракторах и самоходных шасси всех систем, независимо от мощности и назначения, для тракториста должна сооружаться кабина закрытого типа с двумя боковыми» передним и задним, смотровыми окнами. Расположение и размеры смотровых окон должны обеспечивать трактористу полный обзор участка работ и основных рабочих органов и узлов навесных и прицепных машин, а также возможность сидя в удобной позе направлять правую гусеницу или ведущее колесо по следу маркера.

Для защиты глаз водителя от ослепления солнцем и фарами встречного транспорта в кабине должен быть установлен на шарнирах светофильтр.

Конструкция сидений на тракторах и самоходных шасси должна создавать возможность регулирования амортизационных свойств в зависимости от веса водителя и обеспечивать величины ускорений не выше предельно допустимых величин.

В кабинах должна быть обеспечена возможность для удобного открывания лобового, боковых и заднего окон с места водителя.

Тракторы, самоходные шасси и самоходные машины необходимо снабжать лесенкой или подножкой с гладкими поручнями из нетеплопроводного материала для удобного и безопасного выхода и входа водителя на рабочее место.

Тракторы, самоходные шасси и самоходные машины должны иметь отражательное зеркало заднего вида из безосколочного материала. Конструкция крепления зеркала должна обеспечивать возможность установки его в удобном для наблюдения положении,

Двери кабины должны быть оборудованы надежными внутренними замками с удобной рукояткой.

Передние и задние окна кабины тракторов, самоходных шасси и самоходных машин должны быть снабжены механическими стеклоочистителями.

Кабины тракторов должны быть оборудованы светильниками для общего освещения кабины.

На тракторах, самоходных шасси и самоходных машинах должны быть установлены аптечки первой помощи и термос для питьевой воды емкостью 5-8 л.

Топливные баки и горловины их не должны размещаться в кабинах и конструкция их должна исключать возможность проникновения паров топлива на рабочие места.

Интенсивность охлаждения двигателя должна быть регулируема с места водителя.

Заправка системы охлаждения должна быть удобной, исключающей подъем заправочной посуды выше уровня плеч водителя (140 см).

Тракторы, самоходные шасси и самоходные машины должны быть оборудованы электричеством или другими пусковыми системами для механизированного запуска двигателя с рабочего места водителя. Ручной запуск основного или пускового двигателя может быть предусмотрен лишь в виде дублера, при этом конструкция заводной рукоятки должна обеспечивать безопасность трактористу и прилагаемое усилие не должно превышать 12 кг.

Тракторы и самоходные шасси должны иметь легкоразъемные приспособления – штепсельные розетки, обеспечивающие возможность присоединения к ним проводки осветительных устройств на прицепных и навесных машинах и орудиях.

Конструкция и установка аккумуляторов должна исключать возможность попадания электролита на обслуживающий персонал.

 

ПОЧВООБРАБАТЫВАЮЩИЕ МАШИНЫ И ОРУДИЯ,
МАШИНЫ ДЛЯ ВНЕСЕНИЯ УДОБРЕНИИ ПОСЕВА И ПОСАДКИ

Механизмы регулирования глубины вспашки у плуга должны иметь шкалу.

Рабочие органы и опорные колеса должны быть оборудованы приспособлениями для их самоочистки.

На сеялках должны быть предусмотрены приспособления для контроля за уровнем семян и минеральных удобрений в банках и ящиках.

На туковых и комбинированных сеялках должны быть предусмотрены предупредительные надписи об опасности отравления ядохимикатами и удобрениями.

Крышки семенных ящиков и бункеров туковысевающих аппаратов, сеялок, культиваторов, окучников, растениепитателей и других машин должны свободно открываться, надежно и плотно закрываться.

Конструкция навесных культиваторов, растениепитателей, сеялок и других машин должна обеспечивать трактористу свободный обзор рабочих органов.

 

МАШИНЫ ДЛЯ БОРЬБЫ С ВРЕДИТЕЛЯМИ И БОЛЕЗНЯМИ
СЕЛЬСКОХОЗЯЙСТВЕННЫХ РАСТЕНИЙ

Конструкция машин, предназначенных для борьбы с вредителями и болезнями сельскохозяйственных растений, должна исключать протекание, расплескивание и пробивание ядохимикатов. Все виды соединений коммуникаций ядохимикатов (фланцы, шланги, пробки, штуцера, ниппели и др.) должны иметь уплотнения, исключающие проникновение ядохимикатов наружу.

Емкости с ядохимикатами, распыливающие и разбрызгивающие патрубки должны располагаться в отдалении от рабочего места обслуживающего персонала (тракториста).

Опыливатели и опрыскиватели должны иметь надежно и безопасно действующие средства для заправки их емкостей.

Брандспойты, форсунки и патрубки должны располагаться сзади машины и производить распыл и разбрызгивание ядохимикатов позади агрегата.

Тракторы, предназначенные для работы по опыливанию и опрыскиванию растений ядохимикатами, должны быть оборудованы герметичной кабиной, снабженной вентиляцией и кондиционерами с воздухоочистительными фильтрами.

Прицепные и навесные опрыскиватели и опыливатели должны быть оборудованы механизмами для дистанционной регулировки и управления шлангами, штангами и брандспойтами из кабины тракториста. Ручное управление брандспойтами не разрешается.

На машинах должны быть надписи с краткими указаниями мер безопасности, которые необходимо соблюдать при работе на данной машине.

В машинах для опыливания и опрыскивания растений должны быть комплексно механизированы процессы загрузки ядохимикатов в бункеры и резервуары, а также приготовления смесей и растворов, исключающие применение ручного труда,

В опыливателях и опрыскивателях должна быть предусмотрена возможность регулирования расстояния от форсунок до растения.

Конструкция тракторных, автомобильных и других разбрасывателей ядовитых приманок должна обеспечивать полную механизацию процессов с управлением ими из кабины водителя.

На самолетах и вертолетах, предназначенных для работ по опрыскиванию и опыливанию растений, кабина пилотов должна быть герметизирована и снабжена кондиционером с очисткой приточного воздуха.

Емкости для ядохимикатов должны располагаться с наружной стороны фюзеляжа.

Все коммуникации на самолетах должны быть плотными, соединения не должны пропускать ядохимикаты.

Загрузка емкостей самолетов ядохимикатами и водой должна производиться механическим способом.

Концентрация ядохимикатов в зоне дыхания работающих на машинах и самолетах не должна превышать предельно допустимые уровни.

 

УБОРОЧНЫЕ МАШИНЫ

На уборочных машинах должна быть обеспечена хорошая обозреваемость основных рабочих органов.

Перевод в транспортное и рабочее положение навесных машин должен производиться с помощью механизмов с усилителями с места рабочего водителя.

Зерноуборочные, хлопкоуборочные, льноуборочные и другие уборочные машины должны быть обеспечены термосом для питьевой воды, аптечкой первой помощи, инструментальным ящиком и ящиком для личных вещей персонала.

Рабочие места на уборочных машинах следует размещать вне зоны пылеобразования и пылевыделения (транспортеры, очистители, бункеры и др.) Транспортеры, шнеки и другие механизмы для транспортирования, подачи и обработки продукта должны быть герметично укрыты с улавливанием пыли в очагах пылевыделения.

Сиденье на площадке управления должно быть размещено так, чтобы была обеспечена возможность, сидя в удобной позе, зрительно контролировать работу тех механизмов машины, где этот контроль постоянно необходим.

Для обеспечения чистоты воздуха на площадке управления и защиты комбайнера и штурвального от лучистого тепла на уборочных машинах должны быть предусмотрены следующие мероприятия:

а) надежное укрытие узлов машины, работа которых сопровождается значительным пылевыделением;

б) достаточная плотность при закрывании смотровых люков;

в) вывод выхлопной трубы двигателя выше крыши кабины или защитного зонта на 400 мм;

 г) установка на площадке управления защитного зонта и обдувающего, вентилятора (веерный агрегат);

д) размещение двигателя производится с учетом необходимости защиты работающих от лучистого тепла, шума и т.д.

На уборочных агрегатах должна быть обеспечена взаимная сигнализация между работающими на комбайне, копнителе, тракторе и других машинах.

 

МАШИНЫ ПЕРВИЧНОЙ ПЕРЕРАБОТКИ
СЕЛЬСКОХОЗЯЙСТВЕННОГО РАСТИТЕЛЬНОГО СЫРЬЯ

Машины для первичной переработки льна, хлопка, конопли, джута, кенафа, хлопкоочистительные и другие машины должны обеспечивать комплексную механизацию всех процессов переработки (мятье, транспортировка, трепание, приготовление и др.).

Приемные камеры машин для первичной переработки сырья должны быть оборудованы специальными ножами для механического разрезания снопов, тюков и т. п., а также транспортерами, обеспечивающими равномерность поступления продуктов и исключающими ручное разравнивание.

Приемная камера и рабочие органы машин должны быть плотно укрыты металлическими капотами, препятствующими поступлению пыли в помещение.

Машины должны быть оборудованы аспирационными устройствами для отвода пыли, продуктов и отходов переработки (волокно, костра, полова и др.) из нижней зоны, а также механизмами, обеспечивающими транспортировку продуктов переработки из помещения в специальные приемники.

Концентрация пыли в рабочей зоне не должна превышать предельно допустимые уровни.